Brazilian-German family trees
Tree: Main tree
Search

Adolf Friedrich Textor

Male 1797 - 1884  (87 years)

Personal Information    |    Media    |    Sources    |    Event Map    |    All    |    PDF

  • Name Adolf Friedrich Textor 
    Relationshipwith Carlos Henrique Heuser
    Born 16 Jun 1797, Ostschlesien, Preußen, Deutschland Find all individuals with events at this location  [1, 2, 3
    • Death register (see copy below) states "Chirbsen ou Cherbsen in Polen". It seems that the Pastor did not understand the place name.
      The country name is strange, because during the entire life of Adolf Textor, Poland ceased to exist. It could be Posen.
      I did not find any place with this name in Silesia. but there was a "Gräbschen" bei Breslau. There was also a Garbassen (today Garbas) in Ostpreussen.
      In Posen, there was a "Görchen" and a "Pleschen". In Ostbrandenburg there is a "Trebschen".
    • Local de nascimento também aparece como: Schönwalde/Pomerânia [1]
    Gender Male 
    AKA Friedrich Wilhelm Textor  [4
    • Aparece com este nome nos registros dos filhos batizados em Arnswalde [4]
    Residence Abt 1835, Hohenbruch, Arnswalde, Regierungsbezirk Stettin, Pommern, Preußen, Deutschland Find all individuals with events at this location 
    Arnswalde e Hohenbruch - Pommern - 1945
    Arnswalde e Hohenbruch - Pommern - 1945
    Os primeiros filhos de Adolf Textor foram batizados em Arnswalde. Para alguns deles o local de nascimento é dado como Hohenbruch (pequena vila marcada em amarelo no mapa). É provável que a família tenha aqui vivido ante de se mudar para Schönwalde. Esta vila parece não existir mais.
    Occupation From 1839 to 1850, Schönwalde, Landkreis Regenwalde, Regierungsbezirk Stettin, Pommern, Preußen, Deutschland Find all individuals with events at this location  [7
    Erbpächter, Förster, Amtmann im Bluecherschloss in Schönwalde,Germany 
    • A filha Hedwig relata: "Nasci dia 3 de setembro de 1847 no assim chamado 'Bluecherschloss' em Schoenwalde. Este, que antigamente era um castelo, era então o 'Amthaus' de Schoenwalde, na Pomerânia, e meu pai era o Amtmann." [5]
    • Der Erbpachtvertrag (Gut Schönwalde) wurde am 12.6.1839 abgeschlossen. Erbpächter ist nach dem jetzigen Kenntnisstand Ihr Vorfahr Adolf Friedrich Textor gewesen. [6]
    • Sua neta, Alice Heuser, relata que: "...Tio Emil me contou a respeito da propriedade de Schoenwalden, ele sabia poesias no dialeto da Pomerânia. O pai era "Foerster", tomava conta de uma propriedade muito grande e, consequentemente, tinha trabalho demais, o que o levou a emigrar...".
    Antigo cartão postal de Schönwalde (Alte Ansichtskarte von Schönwalde)
    Antigo cartão postal de Schönwalde (Alte Ansichtskarte von Schönwalde)
    O cartão mostra uma construção que provavelmente era o Gut Schönwalde
    Map of Schönwalde.
    Map of Schönwalde.
    Schönwalde lies in the North East between Dramburg and Labes and belongs to the Kreis Regenwalde.
    Schönwalde - Regenwalde - Pommern - 1892
    Schönwalde - Regenwalde - Pommern - 1892
    Mapa de 1892, mostrando a herdade ("Gut") administrada por Adolf Textor, bem como a floresta ("Schönwalder Forst") sob sua responsabilidade.
    Schloss Schönwalde heute
    Schloss Schönwalde heute
    Castelo de Schönwalde hoje em dia
    Schloss Schönwalde
    Schloss Schönwalde
    Manor house in Schönwalde
    Immigration 9 Jul 1851, Rio Grande, Rio Grande do Sul, Brasil Find all individuals with events at this location  [11
    • A família Neumann, que Hedwig relata ter chegado junto com os Textor, veio no navio Vênus. [8, 9]
    • A filha Hedwig, em suas lembranças, relata que saíram de Hamburgo. Nos registros de asída, no ancestry.de, não encontrei nada sobre a família. [10]
    Residence Rio Pardo, Rio Grande do Sul, Brasil Find all individuals with events at this location  [12
    Residence Porto Alegre, Rio Grande do Sul, Brasil Find all individuals with events at this location  [13
    Residence Oct 1851, Rio Pardinho, Santa Cruz do Sul, Rio Grande do Sul, Brasil Find all individuals with events at this location  [17
    • João Bittencourt de Menezes cita: "Dissemos acima que os primeiros colonos se estabeleceram na Linha Santa Cruz. Os que vieram depois se encaminharam para a Picada Nova ou Riopardinho. Entre esses podemos citar: Conrando Frantz, que veio de São Leopoldo, Kannenberg, Schneider, Jandrey, Neumann e os Textor (pai e filho)." [14]
    • Adolfo Textor levou quase três meses a escolher terras, não achando nenhuma colônia de seu agrado. Devia ser imigrante espontâneo, sem essa regalia. Finalmente, Textor escolheu uma na Picada Nova (Rio Pardinho) e mandou fazer uma roça e um rancho. Ele próprio morava em Rio Pardo, pouco aparecendo na colônia. Adoeceu e praticamente não cultivou as terras. As terras foram redistribuídas pelo Diretor da Colônia (Buff)." [15]
    • Na assim chamada "Picada Nova" perto de Sinimbu ficavam as colônias que receberam. Meu pai e irmão Emil seguiram para lá a cavalo e encontraram uma mata virgem profunda. Quando chegaram lá para ver a terra, veio uma chuvarada de dias. O riozinho Rio Pardinho transbordou, inundou toda aquela terra, Meu pai e Emil ficaram 2 dias e uma noite trepados em arvores altas. Quando desceram, agradeceram um tal "presente grego", voltaram a cavalo a Rio Pardo enquanto os outros ficaram lá e foram muito felizes como colonos. [5]
    • Carta do Diretor da Colônia de Santa Cruz:
      "Ilmo. e Exmo. Snr. Dr. Luiz Alves Leite de Oliveira Bello
      Vice-Presidente da Província
      João Martinho Buff
      Diretor da Colônia de Santa Cruz
      Ilmo. e Exmo. Sr.
      Em cumprimento à ordem do Exmo. Antecessor de V. Excia, de 10 do corrente, tenho a honra de levar ao conhecimento de V. Excia. a inclusa relação de ferramentas que requesitaram os últimos 5 colonos que vieram estabelecer-se neste lugar: sendo eles Adolfo e Emilie Textor, Luiz Neumann, Gustavão e Reinhold de Normann, a fim de V.Excia. mandar o que achar conveniente.
      Deus guarde a V. Excia.
      Santa Cruz, 25.10.1851" [16]
    Residence 1864, Chácaras M-K, Santa Cruz do Sul, Rio Grande do Sul, Brasil Find all individuals with events at this location  [18
    • "Em 1864, Adolfo Textor recebeu a Chácara L, de 170.334 metros quadrados, na periferia de Santa Cruz do Sul."
      Talvez a identificação original das chácaras ao redor da cidade fosse diferente na época. Pelas propriedades que a família tinha posteriormente, os Textor eram proprietários das chácaras M e K. [18, 19]
    • A filha Hedwig relata: "...por imposição de meu cunhado, marido de Clara, Barão Carl von Schwerin, os meus pais e eu nos mudamos para Santa Cruz." [5]
    Santa Cruz - 1922 - Cidade
    Santa Cruz - 1922 - Cidade
    No mapa, podem ser vistas as colônias ao redor da cidade, identificadas pelas letras de A em diante. As colônias da Família Textor devem ser as colônias M e K. Nelas encontra-se uma casa, conhecida como "Casa Textor", que teria pertencido a Adolf Textor.
    Died 8 Jul 1884, Santa Cruz do Sul, Rio Grande do Sul, Brasil Find all individuals with events at this location  [1, 2
    Registro de falecimento de Adolf Friedrich Textor
    Registro de falecimento de Adolf Friedrich Textor
    Buried 9 Jul 1884, Santa Cruz do Sul, Rio Grande do Sul, Brasil Find all individuals with events at this location  [2
    Person ID I47 | * Árvore principal | Ancestral de Carlos
    Last Modified 20 Dec 2016 

    Spouse / Partner Wilhelmine Johanna Richter
              b. 8 Jun 1809, Schönwalde, Landkreis Regenwalde, Regierungsbezirk Stettin, Pommern, Preußen, Deutschland Find all individuals with events at this location
              d. 4 Mar 1893, Santa Cruz do Sul, Rio Grande do Sul, Brasil Find all individuals with events at this location  (Age 83 years) 
    Married 20 Oct 1831, Forsthaus, Klütz, Landkreis Greifenhagen, Regierungsbezirk Stettin, Pommern, Preußen, Deutschland Find all individuals with events at this location  [20
    • The Polish work for Klütz is Klucz.
      I found the following entry for Klucz in the German Wikipedia:
      Klucz bezeichnet in Polen:
      eine Ortschaft in der Gemeinde Ujazd (Oppeln), Woiwodschaft Oppeln,
      einen Stadtteil von Jaworzno, Woiwodschaft Schlesien,
      einen Stadtteil von Stettin, Woiwodschaft Westpommern, siehe Klucz (Stettin).
      But just the last one had the name Klütz in German. Regarding to this one:
      Klucz (deutsch Klütz) ist ein polnisches Dorf am Ostarm der Unteren Oder in Stettin, Woiwodschaft Westpommern, nördlich der Autostrada A6 (Fortsetzung der deutschen Autobahn A11 von Berlin nach Stettin). Der Ort grenzt an den Landschaftsschutzpark Unteres Odertal (Park Krajobrazowy Doliny Dolnej Odry). 1994 wurde das auf einer nahen Oderinsel gelegene Naturschutzgebiet "Klucki Ostrów" (Insel bei Klucz) ausgewiesen.
      Source is a Wiki Web site.

    Stettin - 1939 - inclui os arredores
    Stettin - 1939 - inclui os arredores
    Klütz, local em que suponho que o casamento tenha ocorrido, encontra-se marcado em amarelo, logo ao Sul da cidade de Stettin.
    Children 
     1. Ludwig Adolf Theodor Textor
              b. 11 Feb 1835, Hohenbruch, Arnswalde, Regierungsbezirk Stettin, Pommern, Preußen, Deutschland Find all individuals with events at this location
              d. 1851, A bordo de navio, Atlantic Ocean Find all individuals with events at this location  (Age 15 years)
    +2. Emil Julius Textor
              c. 09 Oct 1836, Arnswalde, Regierungsbezirk Stettin, Pommern, Preußen, Deutschland Find all individuals with events at this location
              d. 7 Apr 1918  (Age ~ 81 years)
     3. Ida Marie Textor
              c. 16 Sep 1838, Arnswalde, Regierungsbezirk Stettin, Pommern, Preußen, Deutschland Find all individuals with events at this location
              bur. Bef 1851, Deutschland Find all individuals with events at this location  (Age ~ 12 years)
    +4. Carl Heinrich Textor
              c. 26 Jan 1840, Arnswalde, Regierungsbezirk Stettin, Pommern, Preußen, Deutschland Find all individuals with events at this location
              d. Candelária, Rio Grande do Sul, Brasil Find all individuals with events at this location
    +5. Clara Textor
              b. 5 Mar 1843, Schönwalde, Landkreis Regenwalde, Regierungsbezirk Stettin, Pommern, Preußen, Deutschland Find all individuals with events at this location
              d. 26 Jan 1923, Rua Moinho de Ventos 90, Porto Alegre, Rio Grande do Sul, Brasil Find all individuals with events at this location  (Age 79 years)
    +6. Malvine Johanna Henriette Textor
              b. 29 Jun 1845, Schönwalde, Landkreis Regenwalde, Regierungsbezirk Stettin, Pommern, Preußen, Deutschland Find all individuals with events at this location
              d. 27 Jul 1930, Santa Cruz do Sul, Rio Grande do Sul, Brasil Find all individuals with events at this location  (Age 85 years)
    +7. Hedwig Anna Emilie Textor
              b. 3 Sep 1847, Schönwalde, Landkreis Regenwalde, Regierungsbezirk Stettin, Pommern, Preußen, Deutschland Find all individuals with events at this location
              d. 08 May 1950, Porto Alegre, Rio Grande do Sul, Brasil Find all individuals with events at this location  (Age 102 years)
    Last Modified 9 Apr 2012 
    Family ID F37 | Group Sheet  |  Family Chart

  • Event Map
    Link to Google MapsMarried - 20 Oct 1831 - Forsthaus, Klütz, Landkreis Greifenhagen, Regierungsbezirk Stettin, Pommern, Preußen, Deutschland Link to Google Earth
    Link to Google MapsResidence - Abt 1835 - Hohenbruch, Arnswalde, Regierungsbezirk Stettin, Pommern, Preußen, Deutschland Link to Google Earth
    Link to Google MapsChild - Ludwig Adolf Theodor Textor - 11 Feb 1835 - Hohenbruch, Arnswalde, Regierungsbezirk Stettin, Pommern, Preußen, Deutschland Link to Google Earth
    Link to Google MapsChild - Emil Julius Textor - 09 Oct 1836 - Arnswalde, Regierungsbezirk Stettin, Pommern, Preußen, Deutschland Link to Google Earth
    Link to Google MapsChild - Ida Marie Textor - 16 Sep 1838 - Arnswalde, Regierungsbezirk Stettin, Pommern, Preußen, Deutschland Link to Google Earth
    Link to Google MapsOccupation - Erbpächter, Förster, Amtmann im Bluecherschloss in Schönwalde,Germany - From 1839 to 1850 - Schönwalde, Landkreis Regenwalde, Regierungsbezirk Stettin, Pommern, Preußen, Deutschland Link to Google Earth
    Link to Google MapsChild - Carl Heinrich Textor - 26 Jan 1840 - Arnswalde, Regierungsbezirk Stettin, Pommern, Preußen, Deutschland Link to Google Earth
    Link to Google MapsChild - Clara Textor - 5 Mar 1843 - Schönwalde, Landkreis Regenwalde, Regierungsbezirk Stettin, Pommern, Preußen, Deutschland Link to Google Earth
    Link to Google MapsChild - Malvine Johanna Henriette Textor - 29 Jun 1845 - Schönwalde, Landkreis Regenwalde, Regierungsbezirk Stettin, Pommern, Preußen, Deutschland Link to Google Earth
    Link to Google MapsChild - Hedwig Anna Emilie Textor - 3 Sep 1847 - Schönwalde, Landkreis Regenwalde, Regierungsbezirk Stettin, Pommern, Preußen, Deutschland Link to Google Earth
    Link to Google MapsImmigration - 9 Jul 1851 - Rio Grande, Rio Grande do Sul, Brasil Link to Google Earth
    Link to Google MapsResidence - - Rio Pardo, Rio Grande do Sul, Brasil Link to Google Earth
    Link to Google MapsResidence - - Porto Alegre, Rio Grande do Sul, Brasil Link to Google Earth
    Link to Google MapsResidence - Oct 1851 - Rio Pardinho, Santa Cruz do Sul, Rio Grande do Sul, Brasil Link to Google Earth
    Link to Google MapsResidence - 1864 - Chácaras M-K, Santa Cruz do Sul, Rio Grande do Sul, Brasil Link to Google Earth
    Link to Google MapsDied - 8 Jul 1884 - Santa Cruz do Sul, Rio Grande do Sul, Brasil Link to Google Earth
    Link to Google MapsBuried - 9 Jul 1884 - Santa Cruz do Sul, Rio Grande do Sul, Brasil Link to Google Earth
     = Link to Google Earth 
    Pin Legend  : Address       : Location       : City/Town       : County/Shire       : State/Province       : Country       : Not Set

  • Documents
    Landkreis Regenwalde
    Landkreis Regenwalde
    Wikipedia Seite über Regenwalde, Pommern
    At least one living or private individual is linked to this item - Details withheld.

    Histories
    Geschichte des Gutes Schönwalde
    Geschichte des Gutes Schönwalde
    História da herdade de Schönwalde, Kreis Regenwalde, da qual Adolph Friedrich Textor foi arrendatário, antes de emigrar para o Brasil.
    Lembranças da vida de Hedwig Textor Trein
    Lembranças da vida de Hedwig Textor Trein
    (texto redigido em 1937 em Alemão, com tradução Erna Krahe)

  • Sources 
    1. [S38] Imigrantes Alemães no Vale do Rio Pardo, Armindo L. Müller, (Edição do autor, Santa Cruz do Sul, 1990).

    2. [S244] Santa Cruz - Ev. Gemeinde - Sterbe Register (1866-1923), Registro #172.

    3. [S88] A Chegada dos Textor, (Gazeta do Sul, 19 de janeiro de 2006), 2006.

    4. [S2] familysearch.org, (http://www.familysearch.org), Batch#C99866-1.

    5. [S87] Lembranças de Minha Vida, Hedwig Textor Trein, (Memórias sem publicação, 1937).

    6. [S73] Informação verbal de Siegfried Hannemann , (http://de.groups.yahoo.com/group/Regenwalde-L/, 2005), 2005.

    7. [S246] Informação verbal de Horst Riemann (Lüneburg).
      The castle of Schoenwalde you are looking for is definitely the castle of Schoenwalde in the county of Regenwalde. This castle has indeed been owned by Marshall VON BLUECHER in former times.
      In a fragment of the church book of Schoenwalde (1848 and 1849) I found the following entry for a confirmation of a 14 year old boy in the year of 1849:
      Ludwig Adolf Theodor TEXTOR, born February 11, 1835 in Hohenbruch ( near the city of Arnswalde ), son of the manor owner Adolf TEXTOR in Schoenwalde.

      Adolf TEXTOR must have bought the castle and the manor after 1840 because in 1840 a manor owner NEUMANN was mentioned in a text on the bell of the church of Schoenwalde. He bougth the castle in 1834.

      In 1852 the noble family of VON WEDEL - CREMZOW owned the castle.
      It may be not a coincident that the home village of the von WEDEL - CREMZOW family, the village of Cremzow is not far away from the town of Arnswalde, where the TEXTORs seem to come from.

    8. [S87] Lembranças de Minha Vida, Hedwig Textor Trein, (Memórias sem publicação, 1937), 1937.
      ...Embarcamos no veleiro. Alem de nossa família tinha mais três famílias que também seguiam para Santa Cruz: Kliemann, Verlang e Neumann...

    9. [S121] História de Santa Cruz do Sul, (Prefeitura Municipal de Santa Cruz do Sul (http://www.pmscs.rs.gov.br/), 2007), 33.

    10. [S87] Lembranças de Minha Vida, Hedwig Textor Trein, (Memórias sem publicação, 1937), 1937.
      ...Sei que em Hamburgo fugi, alguém me carregou, sempre perguntando pelo nome do meu pai, felizmente encontrei os meus...

    11. [S87] Lembranças de Minha Vida, Hedwig Textor Trein, (Memórias sem publicação, 1937), 1937.
      No dia 7 de setembro de 1851 ancoramos no Rio Grande.

    12. [S39] Santa Cruz do Sul de Colônia a Freguesia: 1849-1859, Hardy Elmiro Martin, (APESC, Santa Cruz do Sul, 1979), 86, 1979.
      Adolfo Textor levou quase três meses a escolher terras, não achando nenhuma colônia de seu agrado. Devia ser imigrante espontâneo, sem essa regalia. Finalmente, Textor escolheu uma na Picada Nova (Rio Pardinho) e mandou fazer uma roça e um rancho. Ele próprio morava em Rio Pardo, pouco aparecendo na colônia. Adoeceu e praticamente não cultivou as terras. As terras foram redistribuídas pelo Diretor da Colônia (Buff)."

    13. [S87] Lembranças de Minha Vida, Hedwig Textor Trein, (Memórias sem publicação, 1937), 1937.
      Como Rio Pardo naquela época era uma cidade bem brasileira e os meus pais não falavam o português, não havia como manter algum negócio para sustentar uma família com 5 filhos. Tiveram que voltar para Porto Alegre apos grandes prejuízos financeiros.

    14. [S186] Município de Santa Cruz (2ª edição), João Bittencourt de Menezes, (EDUNISC, Santa Cruz do Sul, 2005), 31.

    15. [S39] Santa Cruz do Sul de Colônia a Freguesia: 1849-1859, Hardy Elmiro Martin, (APESC, Santa Cruz do Sul, 1979), 86.

    16. [S39] Santa Cruz do Sul de Colônia a Freguesia: 1849-1859, Hardy Elmiro Martin, (APESC, Santa Cruz do Sul, 1979), 63.

    17. [S87] Lembranças de Minha Vida, Hedwig Textor Trein, (Memórias sem publicação, 1937), 1937.
      Na assim chamada "Picada Nova" perto de Sinimbu ficavam as colônias que receberam. Meu pai e irmão Emil seguiram para lá a cavalo e encontraram uma mata virgem profunda. Quando chegaram lá para ver a terra, veio uma chuvarada de dias. O riozinho Rio Pardinho transbordou, inundou toda aquela terra, Meu pai e Emil ficaram 2 dias e uma noite trepados em arvores altas. Quando desceram, agradeceram um tal "presente grego", voltaram a cavalo a Rio Pardo enquanto os outros ficaram lá e foram muito felizes como colonos.

    18. [S186] Município de Santa Cruz (2ª edição), João Bittencourt de Menezes, (EDUNISC, Santa Cruz do Sul, 2005), 56.

    19. [S108] Santa Cruz do Sul e sua Evolução Urbana, Ronaldo Wink, (Dissertação de Mestrado, UNISC (disponível em: http://btd.unisc.br/Dissertacoes/RonaldoWink.pdf), 2000), 79.

    20. [S91] Genealogia das famílias Textor e Schwerin, Alice Heuser Ertel, (manuscrito, data desconhecida).
      Casamento no "Forsthaus zu Klütz" 20 outubro 1831 Pommern.


Site owned by Carlos A. Heuser  (©2004-2017) Software  TNG  (©2001-2017 Darrin Lythgoe)