1797 - 1884 (87 anos)
-
Nome |
Adolf Friedrich Textor |
Parentesco | com Carlos Henrique Heuser
|
Nascimento |
16 Jun 1797, Deutschland [1, 2, 3] |
- The death register (see copy below) states "Chirbsen ou Cherbsen in Polen" as the place of birth. It seems that the Pastor did not understand the place name and wrote something based on the way the word sounded.
The country name is strange, because during the entire life of Adolf Textor, Poland ceased to exist, although from 1815 on the Russian part of Poland was called "Kongresspolen".
The place name most similar to "Chirbsen" that I could find is Schwirsen. There was one Schwirsen near to Stettin and another one near Marienwerder in Westpreussen. This one was close to the border with "Kongresspolen".
Another option is that the Pastor meant "Posen" instead of Polen. In Posen, there was a "Görchen" and a "Pleschen".
Further options to investigate:
- In Ostbrandenburg there is a "Trebschen".
- A contemporary newspaper article ("A chegada dos Textor", see below) gives birth in Silesia. I did not find any place with this name in Silesia, but there was a "Gräbschen" bei Breslau.
- There was also a Garbassen (today Garbas) in Ostpreussen.
- in "Ospreussen" there is a "Kibissen".
- Local de nascimento também aparece como: Schönwalde/Pomerânia [1]
|
Sexo |
masculino |
Conhecido por |
Friedrich Wilhelm Textor [4] |
- Aparece com este nome nos registros dos filhos batizados em Arnswalde [4]
|
Residência |
+/- 1835, Hohenbruch, Frankfurt, Brandenburg, Preußen, Deutschland |
 |
Arnswalde e Hohenbruch - Pommern - 1945 Os primeiros filhos de Adolf Textor foram batizados em Arnswalde. Para alguns deles o local de nascimento é dado como Hohenbruch (sede de fazenda marcada em amarelo no mapa). É provável que a família tenha aqui vivido ante de se mudar para Schönwalde. |
Ocupação |
De 1839 até 1850, Schönwalde, Regenwalde, Stettin, Pommern, Preußen, Deutschland [7] |
Erbpächter, Förster, Amtmann im Bluecherschloss in Schönwalde,Germany |
- A filha Hedwig relata: "Nasci dia 3 de setembro de 1847 no assim chamado 'Bluecherschloss' em Schoenwalde. Este, que antigamente era um castelo, era então o 'Amthaus' de Schoenwalde, na Pomerânia, e meu pai era o Amtmann." [5]
- Der Erbpachtvertrag (Gut Schönwalde) wurde am 12.6.1839 abgeschlossen. Erbpächter ist nach dem jetzigen Kenntnisstand Ihr Vorfahr Adolf Friedrich Textor gewesen. [6]
- Sua neta, Alice Heuser, relata que: "...Tio Emil me contou a respeito da propriedade de Schoenwalden, ele sabia poesias no dialeto da Pomerânia. O pai era "Foerster", tomava conta de uma propriedade muito grande e, consequentemente, tinha trabalho demais, o que o levou a emigrar...".
|
 |
Antigo cartão postal de Schönwalde (Alte Ansichtskarte von Schönwalde) O cartão mostra uma construção que provavelmente era o Gut Schönwalde |
 |
Map of Schönwalde. Schönwalde lies in the North East between Dramburg and Labes and belongs to the Kreis Regenwalde.
|
 |
Schönwalde - Regenwalde - Pommern - 1892 Mapa de 1892, mostrando a herdade ("Gut") administrada por Adolf Textor, bem como a floresta ("Schönwalder Forst") sob sua responsabilidade. |
 |
Schloss Schönwalde heute Castelo de Schönwalde hoje em dia |
 |
Schloss Schönwalde Manor house in Schönwalde |
Mencionado em |
28 Jan 1846, Schönwalde, Regenwalde, Stettin, Pommern, Preußen, Deutschland |
 |
Registro de doação de uma toalha de mesa bordada para a Igreja de Schönwalde pela esposa
do proprietário Textor, da herdade de Schönwalde Apareceu no "Amtsblatt der Regierung in Stettin: 1846", página 91 |
Mencionado em |
1851, Santa Cruz do Sul, Rio Grande do Sul, Brasil |
- Em 1851, foram instalados na Linha Santa Cruz (Altpikade): Franz August Wilhelm Kliemann (avô de Nicolau e Franz Josef Kliemann), Josef Hansel, a família Rabuske, Hilbig e muitas outras. Da mesma forma vieram imigrantes que haviam permanecido por algum tempo em São Leopoldo: Wilhelm Werlang, Cristiano Schuck, J. Müller, Conrad Fritz, Kannenberg, Schneider, Jandrey, Neumann e Textor. [8]
|
Imigração |
9 Jul 1851, Rio Grande, Rio Grande do Sul, Brasil [12] |
- A família Neumann, que Hedwig relata ter chegado junto com os Textor, veio no navio Vênus. [9, 10]
- A filha Hedwig, em suas lembranças, relata que saíram de Hamburgo. Nos registros de saída de Hamburgo, no ancestry.de, não encontrei nada sobre a família. [11]
|
Residência |
Out 1851, Rio Pardinho, Santa Cruz do Sul, Rio Grande do Sul, Brasil [15] |
- João Bittencourt de Menezes cita: "Dissemos acima que os primeiros colonos se estabeleceram na Linha Santa Cruz. Os que vieram depois se encaminharam para a Picada Nova ou Riopardinho. Entre esses podemos citar: Conrando Frantz, que veio de São Leopoldo, Kannenberg, Schneider, Jandrey, Neumann e os Textor (pai e filho)." [13]
- Adolfo Textor levou quase três meses a escolher terras, não achando nenhuma colônia de seu agrado. Devia ser imigrante espontâneo, sem essa regalia. Finalmente, Textor escolheu uma na Picada Nova (Rio Pardinho) e mandou fazer uma roça e um rancho. Ele próprio morava em Rio Pardo, pouco aparecendo na colônia. Adoeceu e praticamente não cultivou as terras. As terras foram redistribuídas pelo Diretor da Colônia (Buff)." [14]
- Na assim chamada "Picada Nova" perto de Sinimbu ficavam as colônias que receberam. Meu pai e irmão Emil seguiram para lá a cavalo e encontraram uma mata virgem profunda. Quando chegaram lá para ver a terra, veio uma chuvarada de dias. O riozinho Rio Pardinho transbordou, inundou toda aquela terra, Meu pai e Emil ficaram 2 dias e uma noite trepados em arvores altas. Quando desceram, agradeceram um tal "presente grego", voltaram a cavalo a Rio Pardo enquanto os outros ficaram lá e foram muito felizes como colonos. [5]
|
Mencionado em |
25 Out 1851, Santa Cruz do Sul, Rio Grande do Sul, Brasil |
- "... levar ao conhecimento de V. Excia. a inclusa relação de ferramentas que requisitaram os últimos 5 colonos que vieram estabelecer-se neste lugar, sendo eles Adolfo e Emilie(sic) Textor, Luiz Neumann, Gustavão e Reinhold de Normann, ..."
Esta relação confirma o fato de os Textor terem chegado com as famílias Neumann e Normann. [16, 17]
|
Ocupação |
1856, Porto Alegre, Rio Grande do Sul, Brasil [18] |
Administrador de uma criação de ovelhas merino, na Chácara das Bananeiras, em Porto Alegre. |
 |
Artigo em relatório do Presidente da Província que menciona Adolf Textor
|
Residência |
Rio Pardo, Rio Grande do Sul, Brasil [19] |
Residência |
Porto Alegre, Rio Grande do Sul, Brasil [20] |
Residência |
1864, Chácaras M-K, Santa Cruz do Sul, Rio Grande do Sul, Brasil [21] |
- "Em 1864, Adolfo Textor recebeu a Chácara L, de 170.334 metros quadrados, na periferia de Santa Cruz do Sul."
Talvez a identificação original das chácaras ao redor da cidade fosse diferente na época. Pelas propriedades que a família tinha posteriormente, os Textor eram proprietários das chácaras M e K. [21, 22]
- A filha Hedwig relata: "...por imposição de meu cunhado, marido de Clara, Barão Carl von Schwerin, os meus pais e eu nos mudamos para Santa Cruz." [5]
|
 |
Santa Cruz - 1922 - Cidade No mapa, podem ser vistas as colônias ao redor da cidade, identificadas pelas letras de A em diante. As colônias da Família Textor devem ser as colônias M e K. Nelas encontra-se uma casa, conhecida como "Casa Textor", que teria pertencido a Adolf Textor. |
Falecimento |
8 Jul 1884, Santa Cruz do Sul, Rio Grande do Sul, Brasil [1, 2] |
 |
Registro de falecimento de Adolf Friedrich Textor
|
Sepultamento |
9 Jul 1884, Santa Cruz do Sul, Rio Grande do Sul, Brasil [2] |
ID da pessoa |
I47 | * Árvore principal | Ancestral de Carlos |
Última alteração |
26 Abr 2020 |
Cônjuge |
Wilhelmine Johanna Richter nasc. 8 Jun 1809, Schönwalde, Regenwalde, Stettin, Pommern, Preußen, Deutschland  fal. 4 Mar 1893, Santa Cruz do Sul, Rio Grande do Sul, Brasil (Idade 83 anos) |
Casamento |
20 Out 1831, Forsthaus, Klütz, Greifenhagen, Stettin, Pommern, Preußen, Deutschland [23] |
- The Polish work for Klütz is Klucz.
I found the following entry for Klucz in the German Wikipedia:
Klucz bezeichnet in Polen:
eine Ortschaft in der Gemeinde Ujazd (Oppeln), Woiwodschaft Oppeln,
einen Stadtteil von Jaworzno, Woiwodschaft Schlesien,
einen Stadtteil von Stettin, Woiwodschaft Westpommern, siehe Klucz (Stettin).
But just the last one had the name Klütz in German. Regarding to this one:
Klucz (deutsch Klütz) ist ein polnisches Dorf am Ostarm der Unteren Oder in Stettin, Woiwodschaft Westpommern, nördlich der Autostrada A6 (Fortsetzung der deutschen Autobahn A11 von Berlin nach Stettin). Der Ort grenzt an den Landschaftsschutzpark Unteres Odertal (Park Krajobrazowy Doliny Dolnej Odry). 1994 wurde das auf einer nahen Oderinsel gelegene Naturschutzgebiet "Klucki Ostrów" (Insel bei Klucz) ausgewiesen.
Source is a Wiki Web site.
|
 |
Stettin - 1939 - inclui os arredores Klütz, local em que suponho que o casamento tenha ocorrido, encontra-se marcado em amarelo, logo ao Sul da cidade de Stettin. |
Filhos(as) |
| 1. Ludwig Adolf Theodor Textor nasc. 11 Fev 1835, Hohenbruch, Frankfurt, Brandenburg, Preußen, Deutschland  fal. 1851, A bordo de navio, Atlantic Ocean (Idade 15 anos) |
+ | 2. Emil Julius Textor bat. 09 Out 1836, Arnswalde, Frankfurt, Brandenburg, Preußen, Deutschland  fal. 7 Abr 1918 (Idade ~ 81 anos) |
| 3. Ida Marie Textor bat. 16 Set 1838, Arnswalde, Frankfurt, Brandenburg, Preußen, Deutschland  fal. ANT 1851, Deutschland (Idade ~ 12 anos) |
+ | 4. Carl Heinrich Textor bat. 26 Jan 1840, Arnswalde, Frankfurt, Brandenburg, Preußen, Deutschland  fal. Candelária, Rio Grande do Sul, Brasil  |
+ | 5. Clara Textor nasc. 5 Mar 1843, Schönwalde, Regenwalde, Stettin, Pommern, Preußen, Deutschland  fal. 26 Jan 1923, Rua Moinho de Ventos 90, Porto Alegre, Rio Grande do Sul, Brasil (Idade 79 anos) |
+ | 6. Malvine Johanna Henriette Textor nasc. 29 Jun 1845, Schönwalde, Regenwalde, Stettin, Pommern, Preußen, Deutschland  fal. 27 Jul 1930, Santa Cruz do Sul, Rio Grande do Sul, Brasil (Idade 85 anos) |
+ | 7. Hedwig Anna Emilie Textor nasc. 3 Set 1847, Schönwalde, Regenwalde, Stettin, Pommern, Preußen, Deutschland  fal. 08 Mai 1950, Porto Alegre, Rio Grande do Sul, Brasil (Idade 102 anos) |
|
Última alteração |
9 Abr 2012 |
ID da família |
F37 | Ficha familiar | Diagrama familiar |
-
Mapa de eventos |
|
 | Nascimento - 16 Jun 1797 - Deutschland |
 |
 | Casamento - 20 Out 1831 - Forsthaus, Klütz, Greifenhagen, Stettin, Pommern, Preußen, Deutschland |
 |
 | Residência - +/- 1835 - Hohenbruch, Frankfurt, Brandenburg, Preußen, Deutschland |
 |
 | Ocupação - Erbpächter, Förster, Amtmann im Bluecherschloss in Schönwalde,Germany - De 1839 até 1850 - Schönwalde, Regenwalde, Stettin, Pommern, Preußen, Deutschland |
 |
 | Mencionado em - 28 Jan 1846 - Schönwalde, Regenwalde, Stettin, Pommern, Preußen, Deutschland |
 |
 | Mencionado em - 1851 - Santa Cruz do Sul, Rio Grande do Sul, Brasil |
 |
 | Imigração - 9 Jul 1851 - Rio Grande, Rio Grande do Sul, Brasil |
 |
 | Residência - Out 1851 - Rio Pardinho, Santa Cruz do Sul, Rio Grande do Sul, Brasil |
 |
 | Mencionado em - 25 Out 1851 - Santa Cruz do Sul, Rio Grande do Sul, Brasil |
 |
 | Ocupação - Administrador de uma criação de ovelhas merino, na Chácara das Bananeiras, em Porto Alegre. - 1856 - Porto Alegre, Rio Grande do Sul, Brasil |
 |
 | Residência - - Rio Pardo, Rio Grande do Sul, Brasil |
 |
 | Residência - - Porto Alegre, Rio Grande do Sul, Brasil |
 |
 | Residência - 1864 - Chácaras M-K, Santa Cruz do Sul, Rio Grande do Sul, Brasil |
 |
 | Falecimento - 8 Jul 1884 - Santa Cruz do Sul, Rio Grande do Sul, Brasil |
 |
 | Sepultamento - 9 Jul 1884 - Santa Cruz do Sul, Rio Grande do Sul, Brasil |
 |
|
Legenda |
: Endereço
: Localidade
: Cidade
: Condado
: Estado
: País
: Não Definido |
-
-
Fontes |
- [S38] Imigrantes Alemães no Vale do Rio Pardo, Armindo L. Müller, (Edição do autor, Santa Cruz do Sul, 1990).
- [S244] Santa Cruz - Ev. Gemeinde - Sterbe Register (1866-1923), Registro #172.
- [S88] A Chegada dos Textor, (Gazeta do Sul, 19 de janeiro de 2006), 2006.
- [S2] familysearch.org, (http://www.familysearch.org), Batch#C99866-1.
- [S87] Lembranças de Minha Vida, Hedwig Textor Trein, (Memórias sem publicação, 1937).
- [S73] Informação verbal de Siegfried Hannemann , (http://de.groups.yahoo.com/group/Regenwalde-L/, 2005), 2005.
- [S246] Informação verbal de Horst Riemann (Lüneburg).
The castle of Schoenwalde you are looking for is definitely the castle of Schoenwalde in the county of Regenwalde. This castle has indeed been owned by Marshall VON BLUECHER in former times.
In a fragment of the church book of Schoenwalde (1848 and 1849) I found the following entry for a confirmation of a 14 year old boy in the year of 1849:
Ludwig Adolf Theodor TEXTOR, born February 11, 1835 in Hohenbruch ( near the city of Arnswalde ), son of the manor owner Adolf TEXTOR in Schoenwalde.
Adolf TEXTOR must have bought the castle and the manor after 1840 because in 1840 a manor owner NEUMANN was mentioned in a text on the bell of the church of Schoenwalde. He bougth the castle in 1834.
In 1852 the noble family of VON WEDEL - CREMZOW owned the castle.
It may be not a coincident that the home village of the von WEDEL - CREMZOW family, the village of Cremzow is not far away from the town of Arnswalde, where the TEXTORs seem to come from.
- [S664] Família Werlang, William Werlang, (Editora Werlang, Agudo-RS, 2005), 40.
- [S87] Lembranças de Minha Vida, Hedwig Textor Trein, (Memórias sem publicação, 1937), 1937.
...Embarcamos no veleiro. Alem de nossa família tinha mais três famílias que também seguiam para Santa Cruz: Kliemann, Verlang e Neumann...
- [S38] Imigrantes Alemães no Vale do Rio Pardo, Armindo L. Müller, (Edição do autor, Santa Cruz do Sul, 1990), verbete de Christian Louis Neumann.
... imigrou 1851, Vênus...
- [S87] Lembranças de Minha Vida, Hedwig Textor Trein, (Memórias sem publicação, 1937), 1937.
...Sei que em Hamburgo fugi, alguém me carregou, sempre perguntando pelo nome do meu pai, felizmente encontrei os meus...
- [S87] Lembranças de Minha Vida, Hedwig Textor Trein, (Memórias sem publicação, 1937), 1937.
No dia 7 de setembro de 1851 ancoramos no Rio Grande.
- [S186] Município de Santa Cruz (2ª edição), João Bittencourt de Menezes, (EDUNISC, Santa Cruz do Sul, 2005), 31.
- [S39] Santa Cruz do Sul de Colônia a Freguesia: 1849-1859, Hardy Elmiro Martin, (APESC, Santa Cruz do Sul, 1979), 86.
- [S87] Lembranças de Minha Vida, Hedwig Textor Trein, (Memórias sem publicação, 1937), 1937.
Na assim chamada "Picada Nova" perto de Sinimbu ficavam as colônias que receberam. Meu pai e irmão Emil seguiram para lá a cavalo e encontraram uma mata virgem profunda. Quando chegaram lá para ver a terra, veio uma chuvarada de dias. O riozinho Rio Pardinho transbordou, inundou toda aquela terra, Meu pai e Emil ficaram 2 dias e uma noite trepados em arvores altas. Quando desceram, agradeceram um tal "presente grego", voltaram a cavalo a Rio Pardo enquanto os outros ficaram lá e foram muito felizes como colonos.
- [S39] Santa Cruz do Sul de Colônia a Freguesia: 1849-1859, Hardy Elmiro Martin, (APESC, Santa Cruz do Sul, 1979), 63.
- [S87] Lembranças de Minha Vida, Hedwig Textor Trein, (Memórias sem publicação, 1937).
Alem de nossa família tinha mais três famílias que também seguiam para Santa Cruz: Kliemann, Verlang e Neumann.
- [S697] Relatorios dos Presidentes das Provincias Brasileiras : Imperio (RS) - 1830 a 1889, (memoria.bn.br), 39.
- [S39] Santa Cruz do Sul de Colônia a Freguesia: 1849-1859, Hardy Elmiro Martin, (APESC, Santa Cruz do Sul, 1979), 86, 1979.
Adolfo Textor levou quase três meses a escolher terras, não achando nenhuma colônia de seu agrado. Devia ser imigrante espontâneo, sem essa regalia. Finalmente, Textor escolheu uma na Picada Nova (Rio Pardinho) e mandou fazer uma roça e um rancho. Ele próprio morava em Rio Pardo, pouco aparecendo na colônia. Adoeceu e praticamente não cultivou as terras. As terras foram redistribuídas pelo Diretor da Colônia (Buff)."
- [S87] Lembranças de Minha Vida, Hedwig Textor Trein, (Memórias sem publicação, 1937), 1937.
Como Rio Pardo naquela época era uma cidade bem brasileira e os meus pais não falavam o português, não havia como manter algum negócio para sustentar uma família com 5 filhos. Tiveram que voltar para Porto Alegre apos grandes prejuízos financeiros.
- [S186] Município de Santa Cruz (2ª edição), João Bittencourt de Menezes, (EDUNISC, Santa Cruz do Sul, 2005), 56.
- [S108] Santa Cruz do Sul e sua Evolução Urbana, Ronaldo Wink, (Dissertação de Mestrado, UNISC (disponível em: http://btd.unisc.br/Dissertacoes/RonaldoWink.pdf), 2000), 79.
- [S91] Genealogia das famílias Textor e Schwerin, Alice Heuser Ertel, (manuscrito, data desconhecida).
Casamento no "Forsthaus zu Klütz" 20 outubro 1831 Pommern.
|
|